Og bśiš aš vera žannig ķ rśm tvö įr, enda viš hverju er aš bśast tveir afdankašir stjórnmįlamenn aš stjórna landinu og žar af annar kommi sem veit ekki aš sś stefna er steindauš
Engin įkvöršun tekin ķ kvöld | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Flokkur: Bloggar | Mišvikudagur, 1. desember 2010 | Facebook
Fęrsluflokkar
Bloggvinir
Nóv. 2024 | ||||||
S | M | Ž | M | F | F | L |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Myndaalbśm
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 1
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 3
- Frį upphafi: 109615
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 3
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Veitir fólk žvķ athygli, aš einn af ašalrįšamönnum samtaka atvinnurekenda er jafnframt ķ fyrirsvari fyrir lķfeyrissjóšina, ég meina Arnar Sigurmundsson? Er žaš ķ lagi, aš žeir skuli leynt og ljóst rįša lķfeyrissjóšunum žessir fósar?
Sauradraugur 1.12.2010 kl. 18:47
Eins og sé ekki annaš fréttnęmara en žetta!
Ķ gęr var mašur opinberlega borinn žeim sökum aš hafa framiš żmis kynferšisbrot gegn konu.
Mešal annars mun hann hafa framiš į henni kynferšisbrot meš augnarįšinu: augnarįši sem aš sögn brotažola gaf til kynna aš brjótandinn liti ekki lengur į hana sem barn, en er žessi brot įttu sér staš var hśn į bilinu fimmtįn įra og framundir tvķtugt, og varš, į žessum tķma, sķkvenlegri ķ vexti aš eigin sögn (og ekki įstęša til aš rengja žaš).
Sami mašur framdi (skv. frįsögn į Pressunni) kynferšisbrot gegn sömu konu/stślku meš žvķ aš segja viš hana žann fyrsta janśar 1986: "Žś ert ekki lengur stelpa, heldur kona".
Önnur kona hefur stigiš fram og fullyršir aš sį hinn sami mašur og framdi žessa kynferšisglępi sé sekur um žann kynferšisglęp aš hafa, ķ žaš minnsta stundum er žau föšmušust, snert meš brjóstkassa sķnum barm hennar. Styrkir žaš trśveršugleika frįsagnar hennar um žetta atriši aš mašur žessi er nokkuš žrekinn.
Aš fremja kynferšisglęp er aš fremja sįlarmorš (eflaust til ótal rannsóknir sem sanna žaš og óskandi aš einhverjar žeirra vęru ķslenskum almenningi ašgengilegar, į ķslensku semsagt, en svo er ekki aš žvķ er ég veit, og meira en sjįlfsagt aš krefjast žį žegar fjįrveitingar til aš slķk gögn verši žżdd).
Aš fremja kynferšisglęp er aš fremja sįlarmorš, og žar eš um žennan part mannsins er aš ręša, sįlina, žarf enginn aš undrast aš hęgt er aš fremja kynferšisglępi meš - einmitt - augnarįši, og meš oršum sem klyngja ķ sįlinni svo hśn deyr, oršum eins og: "žś ert ekki lengur stelpa, heldur kona".
Konur sem skżrasta yfirsżn hafa yfir umfang kynferšisglępa gegn konum fullyrša aš nįnast hver einasta kona hér į landi sé fórnarlamb kynferšisglępa. Af žvķ mį klįrlega rįša aš nįnast hver einasti karlmašur landsins hefur gerst sekur um kynferšisglęp gegn konu. Samt er žaš stašreynd, sorglega stašreynd, aš nįnast hver einasti karlmašur landsins gengur laus. Hversu lengi į žaš aš višgangast. How many roads must ...? (viš žekkjum öll sönginn).
Į gullöld Stalķnismans framdi fólk margvķslega glępi gegn žjóš sinni og valdhöfum og var réttilega refsaš. Hef ég lesiš margt um žį gullöld og ętķš undrast allar žęr nįnast óteljandi tegundir glępa sem fólk varš uppvķst aš aš fremja gegn žjóš sinni og Stalķn, en ég hef ekki enn rekist į aš nokkur hafi veriš borinn žeirri sök ķ Sovét aš hafa framiš glęp meš augnarįšinu einu. Žetta sżnir aš Ķslenskir karlmenn eru oršnir enn śtsmognari glępamenn en glępafólk žaš sem Stalķn og hans lögregla og leynižjónusta įtti viš aš eiga. Sem žżšir aš hér į landi er žörf fyrir enn višameiri og fullkomnari löggęslu en Stalin beitti gegn žegnum sķnum.
Aš byrjaš sé - ķ fjölmišlum - aš įkęra fólk fyrir augnatillit og setningar į borš viš "žś ert ekki lengur barn, heldur kona" er žó altént spor ķ rétt įtt, og óskandi aš dómskerfiš lįti ekki sitt eftir liggja gagnvart glępum sem žessum. Stalķn vķsaš veginn, viš žurfum aš ganga enn lengra og fagna ég žvķ aš konur séu žess mešvitašar. Įfram stelpur ...!
asdis o. 1.12.2010 kl. 20:51
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.